Re: Want to join the translation repository?

Lists: pgsql-jdbc
From: Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>
To: pgsql-jdbc(at)postgresql(dot)org
Subject: Want to join the translation repository?
Date: 2005-10-04 18:44:07
Message-ID: 200510042044.08004.peter_e@gmx.net
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-jdbc

As you may have noticed, the translation work for the server project has
been moved to the pgtranslation project on PgFoundry. This allows
translators to commit work themselves, and the work will be moved into
the main distribution around release time.

Perhaps this sort of setup would be of benefit to the JDBC project as
well, as I suspect that there are overlaps among the translators
involved. So if you think that you want to join in, let me know and we
can work out the technical and administrative details.

--
Peter Eisentraut
http://developer.postgresql.org/~petere/


From: Nicolai Tufar <ntufar(at)gmail(dot)com>
To: pgsql-jdbc(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Want to join the translation repository?
Date: 2005-10-07 08:46:36
Message-ID: d80929390510070146k38d586fav@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-jdbc

2005/10/4, Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>:
> As you may have noticed, the translation work for the server project has
> been moved to the pgtranslation project on PgFoundry. This allows
> translators to commit work themselves, and the work will be moved into
> the main distribution around release time.
>
> Perhaps this sort of setup would be of benefit to the JDBC project as
> well, as I suspect that there are overlaps among the translators
> involved. So if you think that you want to join in, let me know and we
> can work out the technical and administrative details.

We'd better join Peter's project. We are using it for PostgreSQL
translations and it works great. I just commit translations to central
CVS repository and don't bother Peter every week with updates.
everything works automatically. Good job, Peter!

Regards,
Nicolai