Lists: | pgsql-www |
---|
From: | Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net> |
---|---|
To: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info>, PostgreSQL www <pgsql-www(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Website's french translation |
Date: | 2007-04-17 19:34:18 |
Message-ID: | 4625213A.7060808@hagander.net |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Lists: | pgsql-www |
Guillaume Lelarge wrote:
> Guillaume Lelarge a écrit :
>> Guillaume Lelarge a écrit :
>> [...] OK, I've found what happens. I'll send you quickly a new patch.
>>
>
> I still need to work on my new patch but I found some issues that we
> probably need to get fixed before.
>
> * Some graphics contain text that can't be translated as is.
That's indeed a problem we have to deal with. From what I can tell, we
do have subdirectories set up for several of them, but the location is
hardcoded. Need some logic around that.
> * There are some texts that are not enclosed in the func_lang function.
> I can send you a patch for this.
Please do, they should be.
> * I don't think the portal.pot is up to date.
> Are strings extract each time a change is done ?
No.
//Magnus
From: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
---|---|
To: | Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net> |
Cc: | PostgreSQL www <pgsql-www(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Website's french translation |
Date: | 2007-04-22 15:53:42 |
Message-ID: | 462B8506.5010106@lelarge.info |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Lists: | pgsql-www |
Magnus Hagander a écrit :
> Guillaume Lelarge wrote:
> [...]
>> * There are some texts that are not enclosed in the func_lang function.
>> I can send you a patch for this.
>
> Please do, they should be.
>
You'll find a patch attached. Note that it doesn't change any admin file
despite that stringextract seems to extract strings from those files
too. I don't know if we really need to localize these pages.
The french .po file is updated with the new strings but I need to check
them on my local www-postgresql-org website before sending it.
>> * I don't think the portal.pot is up to date.
>> Are strings extract each time a change is done ?
>
> No.
>
It will become necessary really soon. At least, I hope :)
Regards.
--
Guillaume.
http://www.postgresqlfr.org
http://docs.postgresqlfr.org
Attachment | Content-Type | Size |
---|---|---|
func_lang.patch | text/x-diff | 15.4 KB |
From: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
---|---|
To: | Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net> |
Cc: | PostgreSQL www <pgsql-www(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Website's french translation |
Date: | 2007-04-22 16:39:43 |
Message-ID: | 462B8FCF.8060905@lelarge.info |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Lists: | pgsql-www |
Guillaume Lelarge a écrit :
> Magnus Hagander a écrit :
>> Guillaume Lelarge wrote:
>> [...]
>>> * There are some texts that are not enclosed in the func_lang function.
>>> I can send you a patch for this.
>>
>> Please do, they should be.
>>
>
> You'll find a patch attached. Note that it doesn't change any admin file
> despite that stringextract seems to extract strings from those files
> too. I don't know if we really need to localize these pages.
>
There's an error on this previous patch. Take this one.
Sorry about this.
--
Guillaume.
http://www.postgresqlfr.org
http://docs.postgresqlfr.org
Attachment | Content-Type | Size |
---|---|---|
func_lang.patch | text/x-diff | 15.4 KB |
From: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
---|---|
To: | Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net> |
Cc: | PostgreSQL www <pgsql-www(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Website's french translation |
Date: | 2007-04-22 17:21:34 |
Message-ID: | 462B999E.2060802@lelarge.info |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Lists: | pgsql-www |
Guillaume Lelarge a écrit :
> The french .po file is updated with the new strings but I need to check
> them on my local www-postgresql-org website before sending it.
>
The french translation (template files and .po file) is available here :
http://www.lelarge.info/~guillaume/frenchwebsite2.tar.bz2
Regards.
--
Guillaume.
http://www.postgresqlfr.org
http://docs.postgresqlfr.org
From: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
---|---|
To: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
Cc: | Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net>, PostgreSQL www <pgsql-www(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Website's french translation |
Date: | 2007-04-30 13:06:58 |
Message-ID: | 4635E9F2.2080502@lelarge.info |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Lists: | pgsql-www |
Hi all,
Guillaume Lelarge a écrit :
> Magnus Hagander a écrit :
>> Guillaume Lelarge wrote:
>> [...]
>>> * There are some texts that are not enclosed in the func_lang function.
>>> I can send you a patch for this.
>>
>> Please do, they should be.
>>
>
> You'll find a patch attached. Note that it doesn't change any admin file
> despite that stringextract seems to extract strings from those files
> too. I don't know if we really need to localize these pages.
>
Did someone took a look at this patch ? Thanks.
Regards.
--
Guillaume.
http://www.postgresqlfr.org
http://docs.postgresqlfr.org