From: | Tatsuo Ishii <ishii(at)postgresql(dot)org> |
---|---|
To: | itagaki(dot)takahiro(at)gmail(dot)com |
Cc: | peter_e(at)gmx(dot)net, pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Unable to generate man pages for translated sgml |
Date: | 2010-09-30 00:49:20 |
Message-ID: | 20100930.094920.542252119101754048.t-ishii@sraoss.co.jp |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-hackers |
> On Thu, Sep 30, 2010 at 8:09 AM, Tatsuo Ishii <ishii(at)postgresql(dot)org> wrote:
>> Japanese community has been using the DocBook/SGML tool chain with
>> EUC-JP translated documents since SGML was emplyed by
>> PostgreSQL. Problem with 9.0 doc build system is now it's a mixture of
>> DocBook/SGML *and* DocBook/XML(used for man pages). The former *only*
>> accepts EUC-JP, the latter *only* accepts UTF-8. So we are stuck.
>
> Why don't we just use UTF-8? I'm not sure why EUC-JP is better than UTF-8.
UTF-8 simply does not work with some of current tool chains.
> Also, the original postgres' documentation contains characters not in
> EUC-JP, but in UTF-8. Those characters are discarded in Japanese docs?
I'm not sure how other people deal with UTF-8 since it doesn't work.
--
Tatsuo Ishii
SRA OSS, Inc. Japan
English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php
Japanese: http://www.sraoss.co.jp
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | KaiGai Kohei | 2010-09-30 01:07:08 | Re: security hook on table creation |
Previous Message | Robert Haas | 2010-09-30 00:47:59 | Re: is sync rep stalled? |