Skip site navigation (1) Skip section navigation (2)

Peripheral Links

Header And Logo

PostgreSQL
| The world's most advanced open source database.

Site Navigation

Search for
  Advanced Search

Re: German translation


  • From: Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>
  • To: Andreas Pflug <pgadmin(at)pse-consulting(dot)de>
  • Cc: pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org
  • Subject: Re: German translation
  • Date: Mon, 27 Feb 2006 18:36:19 +0100
  • Message-id: <200602271836(dot)20302(dot)peter_e(at)gmx(dot)net>

Andreas Pflug wrote:
> I had a glance at what you changed, and I agree only partially.
> It's certainly horrible German style to omit the Bindestrich, I must
> admit that (thou in many cases, writing it in one word is the really
> correct style). But I'm still in favour for ß instead of ss... :-)

The Rat für deutsche Rechtschreibung was in session today, so you should 
have phoned in. :-) I don't make up the rules.

> I intentionally left many english terms, as file, key, query, which I
> wouldn't count as anglicisms but simply well-known technical terms.

While that is debatable, the terms I changed were almost all used 
inconsistently (which was the reason I started to work on this in the 
first place -- using "Query" and "Abfrage" in two adjacent buttons 
isn't good style no matter what), so that argument doesn't have much 
weight anyway.  That said, I will gladly refer you to German database 
literature, which I regularly use as reference for translations.

-- 
Peter Eisentraut
http://developer.postgresql.org/~petere/



Home | Main Index | Thread Index

Privacy Policy | PostgreSQL Archives hosted by Command Prompt, Inc. | Designed by tinysofa
Copyright © 1996 – 2008 PostgreSQL Global Development Group